In this expansive collection, we hear the noise of cities such as New York, San Juan, and São Paulo abuzz with flickering bodies and the rush of vernaculars as untranslatable as the murmur in the Spanish rumor. Oscillating between baroque textuality and vernacular performance, Noel’s bilingual poems experiment with eccentric self-translation, often blurring the line between original and translation as a way to question language hierarchies and allow for translingual experiences.